• 2008-09-16

    In the past several months (一):毕业 - [In Search of Lost Time]

    Tag:

    版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
    http://slowfall2008.blogbus.com/logs/29121028.html

    毕业:美丽世界的孤儿

     

    硕士毕业已经两个多月了,没有什么印象深刻的东西留下来。大部分的人忙着几个月都或满意或半满意的安定下来。寝室的兄弟除了“耗子”在学校周边活动,工作有待进一步落实,大家都考上了博士(四人中无一人过司考),继续在人大逗留。不知道是不是研究生都具有节制的品德,毕业过程中也没有酩酊大醉。吃几次饭,都散了

    但是显然,电影《Into The Wild》中Chris并不这样认为,他觉得这一切十分清楚:如果不马上逃离这个虚伪势利的物质世界,就必然会慢慢地在其中沉沦、腐烂。在毕业的时候我看了这部电影,导演是个性十足地Sean Penn。剧本是根据美国1990年的一个真实故事(Christopher Johnson McCandless (February 12, 1968August 18, 1992))及一个以此为蓝本的一部非常畅销的传记性小说改编而成。一个法学院的优秀毕业生Chris(Emile Hirsch plays with intelligence and a kind of offbeat verve, perfectly appropriate for the character)abandoning all the material possessions(no money, no credit card, no car)and human attachment(parents he hated, the sister he loved ),just several bookssuch as Henry David Thoreau’ssets forth to feel the nature and seek the truth in the American vastness, a voyage of self-discovery, aiming eventually to confront the Alaskan wildness on his own and eventually died there because of eating some poisonous plants(or because of starvation, it doesn’t matter).

    有不少人基于各种理由称Chris is just stupid, inconsiderate, arrogant,  a wacko narcissist and committed suicide.这些人都没有尝试着(或者说成功地)去体会Chris的感受,进入他的世界,他的确只是一个孩子,nor strong enough to suffer the inevitable hurt from his family and the cruel, mundane society. But As John Lennon singing: “maybe I’m a dreamer, but I’m not the only one”. He deserved everyone’s respects and understandings. The film is a haunting and moving experience. Please please don’t bring a critical and judgmental attitude toward it, or try to drive the line between heroic martyrdom and psychopathic self-destructiveness, otherwise u will miss this wonderful experience!

        许多人对于片子的结尾产生了极大的异议,有人说“看过之后我真想大骂Sean Pann——他完成了一个如此精彩的过程却安排了一个如此拙劣的结尾——他居然让Alex死前闪回到父母慈蔼的怀抱!这段苟且的结尾不仅大大倒了我之前观影的胃口,还是对主人公super Alex一生执着追寻自由的价值观的极大否定,甚至是一种侮辱。”片子最后Chris认识到“happiness is only real when being shared”的确不符合事实,因为现实中的McCandless写的是“I HAVE HAD A HAPPY LIFE AND THANK THE LORD. GOODBYE AND MAY GOD BLESS ALL!”,而且略显突兀。但是导演不希望煽动观众太消极地去逃世避世,从能够believe in love and find the strength in love 也是一个善良的意图,避免了太过“文人”的浪漫和激进。

     

    Chris在旅行中遇到了许多人,影片有多处关于关于Chris与他们之间感人的故事

     

        话说回来,我非常非常empathize with Chris and comprehend his unorthodox choices,有太多的人在现代社会中变得面目全非,快乐地放弃自己的正直、善良的本性,as Sean Penn said“It’s about somebody who had a will that is so uncommon today, a lack of addiction to comfort, that is so uncommon and is so necessary to become common, or mankind won’t survive the next century.”但是社会本身就是一个wild Alaskan,我们也许都是汪峰所唱的“美丽时代的孤儿”,但就如亚里士多德所说,脱离城邦不是神就是野兽,如何在社会中带着锁链跳支精彩的舞才是最大的智慧。

    记得毕业时,所有人见面时都在问工作的事。我也曾说了不少诸如“这个律所挺强的,很有名,恭喜啊!”、“证券公司啊,金融机构年薪高吧!?”、“法院不错啊,公务员稳定!”此类的话。我相信大部分也认同这些泛泛之说。但是回过头来想,竟不知道自己为何如此言语,从哪学的如此“头头是道”,如此傻逼。有句台词说“每一个决定都将决定你会成为一个什么样的人”所有各奔东西、各自忙碌的朋友们,只希望大家都做出的决定都是正确的。

     

              


    收藏到:Del.icio.us